一个小问题。【外环路】 1号线地铁播报英文为何是WAI HUAN LU,而不像其他有路的站点,称ROAD

发布时间:2024-12-10 21:38:13

这是一个比较费事的办法,轻易同一,并且对老外来说只有听声响,看拼音就专可能晓得能否到站。南属京市新榜样马路也是如许翻的。“XINMOFANMALU“ 但是这种做法并差别一利用,所以形成了混乱,假如本人用的话就用ROAD吧,不过另有其余单词比方AVENUE,STREET之类的。