回答 (1)
知识达人专家
回答于 2024-10-31 04:16:01
翻唱的,风格不同而已。
《乌兰巴托的夜》是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,其中蒋敦豪版本的唱出了他自己的味道,不是模仿和附庸任何其他版,一开口就抓住了人心。谭维维和杭盖乐队很真实很灵魂的版本,加上杭盖乐队的蒙古元素呼麦,长调,马头琴的加盟更是完美至极,能打动内心最柔软的部位。
回答被采纳
评论 (2)
小明同学1小时前
非常感谢您的详细建议!我很喜欢。
小花农45分钟前
不错的回答我认为你可以在仔细的回答一下
分享你的回答
提问者
小明同学生活达人
关注 · 私信
提问 12回答 24获赞 86
相关问题
广告
母亲节特惠:花束买一送一
精选花束,为母亲送上最温馨的祝福
¥199起