我想要动车和高铁上的中英文双语广播稿

提问者:用户TLCW 时间:2024-12-13 19:47:27 阅读: 2分钟

最佳答案

我试着用给你中英文对照的答案,我不知道是我自己没有完全听准确,还是稿词本身就是这样的,我听出来的英文稿件语法上错洞百出,毫无章法。我这边的稿词是江浙沪大部分高铁上播放的,其他地方可能有所不同,一共有三段,一段是即将到站,一段是已经到站,还有一段是刚从一个站出发,分别如下:女士们,先生们!前方到站是XX站,请下车的旅客提前整理自己的行李,做好下次准备,您下车时从列车运行方向的前部车门下车,XX站就要到了!Ladies and Gentlmen, we are approaching station XX station, please check your luggage and prepare to get off the train, please alight front door of this carriage, and let passengers alight first before boarding the train, we are arriving at station XX station.女士们,先生们!XX(广告厂商冠名)号提醒您列车已经到达XX站,由于列车到站停车时间短,不是本站下车的旅客不要下车散步,列车停站时站台上不能吸烟,请给予配合。Ladies and Gentlmen, we have arrived at XX station, as stopping here is very short, passengers don't have reached final destination, please don't get off for a walk. Also please(这个转折点我听了无数万套,实在不知所云,只能按照发音凑成两个单词),smoking is not allowed on the platform, thanks for your cooperation.女士们,先生们!欢迎您乘坐XX号动车组列车,我代表动车组全体乘务人员向您问好,祝您旅行愉快,XX号提醒您,列车前方到站是XX站。女士们,先生们!本次列车是绿色环保无烟列车,车门设有烟雾报警器,为了您和他人的乘车安全,请不要在车上“用火具去吸烟”(用双引号标注的那段话没怎么听清楚),放置在行李架上的行李请确认摆放稳妥,以免物品坠落砸伤自己或其他旅客,为了保持车厢内设备设施功能良好,请您在使用时多加爱护,感谢您的合作。Ladies and Gentlmen, welcome aboard XX(冠名厂商英文名),I would like to send our regards to you on behalf of all crew members, wish you have a pleasant journey, the next station is XX. Ladies and Gentlmen, you are taking is a green smoking-free train, it equips smoking detect. For your and others' travelling safety, please don't smoke within any area in the train. Please make sure your luggage on luggage rack has been laid safely, so that they are not fallen out of rack, and hurt yourself and other passengers. For keeping equipments and facilities have good functions, please be considerate when you use that, thanks for your cooperation.写到这里,我有一些话要说。也许我听到的上述英文内容不一定完全准确,但是大致框架绝对是没有问题,各位看看这个英文稿词都是什么样的水平,怕是谷歌自动翻译器翻译出来的内容都比这些狗屁英文都好太多,彻彻底底的中式英语,害人不浅。泱泱铁路总公司里,我想英语水平远超于鄙人的肯定一大堆,却竟然能让如此粗制滥造的英文稿词播放在承载着中国梦的高铁上,真是令人大跌眼镜。在这等日常公共性服务上,政府部门却这般随意敷衍,怎能让国人相信其权威,怎能让老外喜欢咱中国,中国梦,不仅需要让高铁高速跑起来的硬实力,更需要高铁上广播听起来很专业的软实力!

大家都在看
66ys自己网络,搜索,或者网络影音,早就出了高清的。
我试着用给你中英文对照的答案,我不知道是我自己没有完全听准确,还是稿词本身就是这样的,我听出来的英文稿件语法上错洞百出,毫无章法。我这边的稿词是江浙沪大部分高铁上播放的,其他地方可能有所不同,一共有三段,一段是即将到站,一段是已经到站,还。
不能吧,法国人很不喜欢说法语以外的语言。
不能吧,法国人很不喜欢说法语以外的语言。
我试着用给你中英文对照的答案,我不知道是我自己没有完全听准确,还是稿词本身就是这样的,我听出来的英文稿件语法上错洞百出,毫无章法。我这边的稿词是江浙沪大部分高铁上播放的,其他地方可能有所不同,一共有三段,一段是即将到站,一段是已经到站,还。
我试着用给你中英文对照的答案,我不知道是我自己没有完全听准确,还是稿词本身就是这样的,我听出来的英文稿件语法上错洞百出,毫无章法。我这边的稿词是江浙沪大部分高铁上播放的,其他地方可能有所不同,一共有三段,一段是即将到站,一段是已经到站,还。
G 女士们、先生们: 你们好!欢迎你们来到美丽的长江三峡旅游观光。 大家都知道,长江是我国的第一大河,它从世界屋脊——青藏高原的沱沱河起步,纳百川千流,自西向东,横贯中国腹地,全长6300余公里。它满载四季浪歌,永不停息地直奔东海。长江。
G 女士们、先生们: 你们好!欢迎你们来到美丽的长江三峡旅游观光。 大家都知道,长江是我国的第一大河,它从世界屋脊——青藏高原的沱沱河起步,纳百川千流,自西向东,横贯中国腹地,全长6300余公里。它满载四季浪歌,永不停息地直奔东海。长江。
你说的中英版字都太小了,而且不清晰,下面有图,你看一下。官方网站:https://www.visitsingapore.com.cn/travel-guide-tips/getting-around/tourist-guide-maps-a。
飞机吧,快一点高铁刚开通,你也可以体验下。
两个,中山站,中山北站。。
中山有高铁站,中山北站。中山北站(Zhongshanbei Railway Station),位于中国广东省中山市,是中国铁路广州局集团有限公司管辖的三等站,是广珠城际铁路首批开通站点,是中山市最主要的站点之一。2011年1月7日,伴随着广。
英语词性主要分为十大类:名词、动词、形容词、副词、介词、连词、冠词、数词、感叹词和拟声词。1. 名词(noun):表示人或事物的名称,例如:apple(苹果),book(书)等。2. 动词(verb):表示动作或状态,例如:run(跑),w。
1号线:罗湖→国贸→老街→大剧院→科学馆→华强路→岗厦→会展中心→购物公园→香蜜湖→车公庙→竹子林→侨城东→华侨城→世界之窗→白石洲→高新园→深大→桃园→大新→鲤鱼门→前海湾→新安→宝安中心→宝体→坪洲→西乡→固戍→后瑞→机场东2号线:赤湾。
女性在怀孕以后,对各种营养需求非常的大,比如说孕妇怀孕以后,对钙质的要求也越来越高,这也是为了促进胎儿的骨骼发育,所以说孕妇如果出现缺钙的情况,可能会导致胎。
王者荣耀有多种称号,比如月赛冠军、全国总冠军、超凡大师等等。其中,月赛冠军是指在每月的比赛中击败所有选手获得的称号;全国总冠军则是指在全国范围内的赛事中夺得第一名的选手;超凡大师则是指在游戏中打到了最高段位,并且获得了足够多的积分,被系统。
在游戏《星际战甲》(Warframe)中,获得Archwing材料的方法有以下几种:1. 地球开放世界:你可以在地球的Plains of Eidolon开放世界中完成任务和击败敌人,获得Archwing材料的掉落。这些材料可能是从击败的敌。
预计2025年4月30日通车。据相关部门的通告长春交通7号线计划于2023年6月30日实现洞通,2023年11月30日实现轨通,2024年10月30日完成单系统设备安装、调试及装修,2025年开通运营。长春轨道交通7号线是西南至东北方向。
野三坡AAAAA野三坡,是我国北方著名的旅游胜地,有一处国家级重点风景名胜区,这里自然风光奇特,生态环境纯净,古老的历史文物独具特色,浓郁的民族风情丰富多彩。自1986年开发旅游业以来,以其独特的魅力,深受海内外游人的青睐,这就是闻名遐迩的。
技巧一:地铁线路的颜色区分法东京的地铁为了让乘客能够容易识别和区分,每条线路都标上了不同的颜色。每个车站、自动售票机上的线路图以及地铁车身都会用不同颜色标明。所以,出行前把站点确认好,记住线路图中的线路颜色,跟着指定颜色走的话,在换乘时也。
相信大家对于小便尿不出来这样的症状肯定是非常熟悉的吧,小便尿不出来是一种常见的症状。导致小便尿不出来的原因有多种,一般认为心理因素和前列腺炎症都可能导致我们。
在考研或各类数学竞赛中,高等代数都是一门重要的科目。掌握高等代数真题,对于提高考试成绩有着至关重要的作用。那么,如何才能快速刷完并掌握高等代数真题呢?以下是一些实用的方法和建议。首先,制定一个合理的刷题计划是必不可少的。这个计划应该包括每。