最佳答案
「茅塞子之心」出自: 東周·戰國 孟子 《孟子·全心下》
【直接翻譯】你的心就像被茅草堵住了一樣。
【意譯】你的頭腦閉塞了,不廣闊
【原句】孟子謂高子曰:「山徑之蹊間,介然用之而成路;為間不必,則茅塞之矣。今茅塞子之心矣。」(《孟子·全心下》)
【原句譯文】孟子對高子說:「山坡間的小徑,常常有人行走便踏成了一條路;過一段時光不人去走它,又會被茅草堵塞了。現在茅草也把你的心堵塞了。」
【原句注釋】高子:齊國人,孟子的老師。徑:山路。溪:人行處。山徑之蹊泛指很窄的山間小路。介然:本指意志專一而不旁騖,這裡是常常壹直的意思。為間:即「有間」,短時,為時未多少。