中國現代很早已利用單味藥物醫治疾病。經過臨時的醫療現實,又學會將多少種藥物共同起來,經過煎煮製成湯液,等於我們所說的方子。明天為大年夜家介紹白朮酒這種方子。
【處方】
白朮。
【製法】
上為細散。
【功能主治】
產後風痙,兼治中風。
【用法用量】
每服2錢匕,溫酒調下。
【摘錄】
《聖濟總錄》卷一六一
【處方】
白朮1兩,獨活1兩。
【製法】
上為粗散。
【功能主治】
懷胎中風痙,通身強直,口噤不開。
【用法用量】
以酒2大年夜盞,煎至1大年夜盞,去滓,分溫2服,拗開口灌之。
【摘錄】
《聖惠》卷七十四
【別號】
白朮飲、一味白朮酒
【處方】
白朮4兩。
【功能主治】
中風或中濕所致口噤不知人,骨節苦楚悲傷,遍身苦楚悲傷不克不及轉側;中濕,口噤不知人,骨節苦楚悲傷,遍身苦楚悲傷不克不及轉側,及皮肉痛難忍者;破傷濕;感濕咳嗽,身材重痛。
【用法用量】
白朮飲(《普濟方》卷九十二)、一味白朮酒(《時方歌括》卷下)。
【注意】
忌桃、李、雀肉。
【各家闡述】
《法律》:此方專一理脾,不分功於利小便。蓋以脾能健運,自濕不留而從水道出耳。但是胃中津液不充,不敢利其小便者,得此非聖葯乎!
【摘錄】
方出《千金》卷八,名見《三因》卷二
【別號】
術酒
【處方】
白朮25斤
【功能主治】
除萬病,白髮返黑,齒落更生,久服長年。主
【用法用量】
術酒(《聖惠》卷九十五)。
【注意】
忌桃、李、雀肉。
【摘錄】
《千金翼》卷十三
【處方】
白朮3兩(搗碎),黑豆3兩(炒令熟)。
【功能主治】
婦人中風,口噤,言語不得。
【用法用量】
以酒4升,煎至2升,去滓,分溫4服,拗開口灌之。
【摘錄】
《聖惠》卷六十九
【處方】
白朮1兩半,獨活1兩,黑豆1合(炒令熟)。
【功能主治】
懷胎中風,口噤,言語不得。
【用法用量】
上銼細,以酒3升,煎取1升半,去滓,分溫4服,拗口灌之。得汗即愈。
【各家闡述】
《醫略六書》:懷胎風中少陰,經氣閉塞,口噤不開,不得言語,胎獨難安焉。黑豆滋補少陰之臟以培本,獨活疏通少陰之經以逐邪,合之白朮健性格以開辟神機,酒煎活血脈以行其經絡也。務使經氣健旺,則邪自利散而臟氣和諧,口噤無不自開。
【摘錄】
《聖惠》卷七十四
以上就是利用白朮酒醫治疾病的一些罕見的方法跟知識成績了,最後提示一下在利用白朮酒醫治疾病的的同時一定注意壹般的飲食習氣,如許才幹保證其醫治的後果。