想曉得Apple這個全球科技巨擘的名字應當怎麼讀嗎?是大年夜家都熟知的"讀啊"(Ah-lē),還是有些處所口音側重的"AH-plē"?明天就帶你一探畢竟,讓你的英文發音更地道哦!
敬愛的果粉們,Apple這個詞源自古英語,原意是"蘋果",在正式的英語發音中,應當是Apple(發音為 "ˈæpl")。不過,因為歷史演變跟差別地區的影響,我們在壹般交換中可能會聽到各種變體。
美式發音 VS 英式發音
在美國,人們平日會讀作 "uh-pluh" 或許 "uh-puh",聽起來更像"AH-plē"。而在英國,尤其是倫敦口音中,你可能會聽到 "æpl",瀕臨我們常說的 "讀啊"(Ah-lē)。
科技圈內的習氣
在科技圈內,因為Apple公司本身的影響力,很多人在說起時偏向於採用更瀕臨美式的發音,"AH-plē" 曾經成為了不少平易近氣中的默許讀法。固然,這並不料味著非科技圈的人就會如許讀。
怎樣抉擇
當你在探究Apple產品或許與美國人交換時,抉擇"AH-plē"可能更為正確。但假如你是在正式場合或許想要展示更標準的英式發音,那就英勇地說 "Ah-lē" 吧!重要的是,發音自負比正確性更重要,畢竟,愛它,就大年夜聲說出來!
下次在友人面前秀你的新iPhone,記得自負地念出那個"Apple",讓他們曉得你不只是個科技達人,連發音都這麼專業呢!