最佳答案
噴鼻港的英文名字"Hong Kong"源自粵語的音譯,意為"噴鼻噴鼻的港口",可能是因為噴鼻港曾是一個繁忙的港口都會。澳門的英文名字"Macao"則來自葡萄牙語的音譯,意為"港口"。
葡萄牙人在16世紀到達澳門時,發明這個處所是一個天然良港,因此將其命名為"Macao"。這兩個處所的英文名字在歷史上被廣泛利用,現在仍然是它們的官方英文稱號。
噴鼻港的英文名字"Hong Kong"源自粵語的音譯,意為"噴鼻噴鼻的港口",可能是因為噴鼻港曾是一個繁忙的港口都會。澳門的英文名字"Macao"則來自葡萄牙語的音譯,意為"港口"。
葡萄牙人在16世紀到達澳門時,發明這個處所是一個天然良港,因此將其命名為"Macao"。這兩個處所的英文名字在歷史上被廣泛利用,現在仍然是它們的官方英文稱號。