最佳答案
1、译文
建安十六年,汉朝大军到西北征讨马超,太子留守邺城为监国,我当时跟随大军西征。(出征日期长久),内心有所怀恋,于是写了这篇《离思赋》,文中说:在美好的初秋七月,朝廷派出大军西讨马超。我当时抱病随军出征,身在战车内心闷闷不乐。想到战争正处在紧张阶段,怎能因内心伤感而无缘由地告假离阵。想到我那慈爱父亲的高大至深之恩,要是让我献出生命也毫不犹豫。因此要奋力效命在疆场,不能因伤悲而躲避死亡,希望我的父王注意保养,为了国家社稷而身体安康。游鱼为河水之深而高兴,飞鸟因树木高大茂盛而来栖。
2、原文
离思赋并序
朝代:魏晋
作者:曹植
建安十六年,大军西讨马超,太子留监国,植时从焉。意有怀恋,遂作《离思赋》云:
在肇秋之嘉月,将耀师而西旗。余抱疾以宾从,扶衡轸而不怡。虑征期之方至,伤无阶以告辞。念慈君之光惠,庶没命而不疑。欲毕力于旌麾,将何心而远之。愿我君之自爱,为皇朝而宝己。水重深而鱼悦,林修茂而鸟喜。