最佳答案
中國人談話都是比較婉轉的,給他人倡議的謙詞,我收拾了這些:
拙見:謙稱本人的見解
鄙意:謙稱本人的見解
鄙意:謙稱本人的看法;
拙見:謙稱本人的見解;
先誇他人的見解很好(遠見高見),本人作補充也可能說是「班門弄斧」,宣布一點拙見。
可能如許說:剛聽了某人的高見/遠見高見(正確而深刻的認識跟見解),本人班門弄斧,就談一點拙見。對與錯誤,就當是拋磚引玉,請大年夜家批駁指正。
中國人談話都是比較婉轉的,給他人倡議的謙詞,我收拾了這些:
拙見:謙稱本人的見解
鄙意:謙稱本人的見解
鄙意:謙稱本人的看法;
拙見:謙稱本人的見解;
先誇他人的見解很好(遠見高見),本人作補充也可能說是「班門弄斧」,宣布一點拙見。
可能如許說:剛聽了某人的高見/遠見高見(正確而深刻的認識跟見解),本人班門弄斧,就談一點拙見。對與錯誤,就當是拋磚引玉,請大年夜家批駁指正。